ポストカードについて
販売:
このデザインについて
シンガポールのシンガポール – ボー・ジオ – いいえ招待状、いいえバナナ ポストカード
「棒塩」は文字通り「招待状なし」を意味し、「なぜ私に行って招待状しなかった」という意味の中国語(シンガポール語)で一般的に使われている。「没招」の発起園中国のに由来する。ちなみに、北基線の発音は「没蕉」と同じで、「蕉」は「バナナ」を意味する。この場合、「没蕉」は文字通り「バナナなし」を意味する。したがって、このデザインは、"bo jio"という言葉の上にパンは、通常は"なぜ決して招待状私が行く"というコンテキストで使用され、また、グラフィカルに何を意味する可能性がある描- "バナナなし"。シンガポール素晴らしからの土産として!
自動翻訳
カスタマーレビュー
5つ星評価のうち星4.8全レビュー数 46
レビュー:46
類似商品のレビュー
5つ星評価のうち星5
space c.2018年12月13日 • 認証済みのご注文
ポストカード, サイズ: スタンダードポストカード, ペーパー: シグネチャーマット, 封筒: なし
クリエイターレビュー
赤の色が華やかでした。年賀状として送ろうと注文したので、きれいな仕上がりで満足です。 調和のとれたきれいな発色でした。新年のお祝い華やぎムードがあって、満足です。
5つ星評価のうち星5
space c.2018年12月16日 • 認証済みのご注文
ポストカード, サイズ: スタンダードポストカード, ペーパー: シグネチャーマット, 封筒: なし
クリエイターレビュー
発色、紙質、模様の出方、お値段のバランスが良いです。ちょっとしたお礼状に使いたいです。 全体的に、バランスの良い発色で満足です。
5つ星評価のうち星5
Teito T.2017年12月30日 • 認証済みのご注文
ポストカード, サイズ: スタンダードポストカード, ペーパー: シグネチャーマット, 封筒: なし
クリエイターレビュー
紙質しっかりしています。
ペーパータイプはマットをおすすめします。
実際にポストカードとして使用する場合も、ペンでも書きやすいです。
コレクションやディスプレイ用途であっても指紋がセミグロスよりもつきづらいですし、100円ショップなどのハガキサイズのクリアポケットに入れておけばすごく良い感じです! 印刷もクッキリハッキリで問題はこれと言ってなく、満足できました。
タグ
その他の情報
商品 ID: 239978971249795445
出品日: 2020/11/30 3:59
レーティング: G
最近閲覧された商品




