古代ギリシャの引用文: "アルスlonga, vita brevis" パーカ (正面)古代ギリシャの引用文: "アルスlonga, vita brevis" パーカ (裏面)古代ギリシャの引用文: "アルスlonga, vita brevis" パーカ (裏面フル)
古代ギリシャの引用文: "アルスlonga, vita brevis" パーカ (正面フル)
¥5,250
1枚につき
 

古代ギリシャの引用文: "アルスlonga, vita brevis" パーカ

Greek_Souvenir_Shopによるデザイン
商品の詳細を見る

このカテゴリの他のデザイン

Tシャツについて

販売:

スタイル : 大人用プルオーバーパーカ

この暖かく快適なユニセックスプルオーバーパーカはお気に入りの一枚になるはず。 綿ポリエステル混紡素材、表面は綿100%、セットインスリーブ、ダブルステッチの袖ぐりと裾で長持ちします。カスタマイズしてあなただけのオリジナルに!

サイズ&フィット

  • モデルは187cm、Lサイズ着用
  • ユニセックスサイズ
  • スタンダードフィット
  • サイズ通りの着心地

素材&お手入れ

  • 綿ポリエステル混紡、表面は綿100%
  • ゆったりしたフロントポーチポケットとフード
  • 輸入品
  • 洗濯機水洗い、乾燥機低温

このデザインについて

古代ギリシャの引用文: "アルスlonga, vita brevis" パーカ

古代ギリシャの引用文: "アルスlonga, vita brevis" パーカ

古代ギリシャのアフォリズム"Ars longa, vita brevis" (ギリシャ語:Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή,音訳: o vios vrachis i de techene makri)は、古代ギリシャの医師ヒポクラテスによる"アフォリズミ"の最初の2つの行である。慣れ親しんだラテン語の翻訳Ars longa, vita brevisはオリジナルラインの順序を逆にする。ことわざに関して行われた最も一般的で重要な注意点は、「アート」(ラテン: ars, translating Ancient Greek: τέχνη (techne))はもともと「アート」ではなく「テクニック、クラフト」を意味していたこと素晴らしである。ヒポクラテスは医師で、これを医学文字の冒頭に書き出した。「医者は自後を追分の正しい行いを行う準備をするだけでなく、患者、付き添い人、および外的な協力を行う準備がされなければならない。 このように平易な言葉で「自分の専門知識を修得し、完成させるのに長い時間がかかり(例えば、医学)、そして短期間でそれをする時間しかない」。それは「芸術は永遠に続くが、芸術家は死ぬそして死ぬ」と解釈され忘れる。中世後期の作家・チョーサー(1343-1400)は、「長く短いライフを学ぶには長いクラフトを」(「人生は短く、長くはクラフトを学ぶ学」)と述べている[出典:ウィキペディア]
自動翻訳

カスタマーレビュー

この商品についてのレビューは、まだありません。この商品を購入しましたか?

タグ

Tシャツ
古代ギリシャ引用文ギリシャ語引用文賢明な言葉古代ギリシャの哲学の知恵ギリシャのお土産海馬バーズ・ロング・ヴィータ・ブレビス芸術は長寿の短い
全ての商品
古代ギリシャ引用文ギリシャ語引用文賢明な言葉古代ギリシャの哲学の知恵ギリシャのお土産海馬バーズ・ロング・ヴィータ・ブレビス芸術は長寿の短い

その他の情報

商品 ID: 235264102860024100
出品日: 2019/1/28 8:16
レーティング: G