Hiroshima Memorial Cenotaph ポスター (角)Hiroshima Memorial Cenotaph ポスター (ホームオフィス)Hiroshima Memorial Cenotaph ポスター (キッチン)
Hiroshima Memorial Cenotaph ポスター (正面)
¥3,300
ポスターにつき
 

Hiroshima Memorial Cenotaph ポスター

5つ星評価のうち星4.8
全レビュー数 40
| Globe Trotters - Uncommon & Rare Stuffによるデザイン
商品の詳細を見る

このカテゴリの他のデザイン

ポスターについて

販売:

ペーパータイプ: バリューポスター用紙(セミグロス)

壁はあなたの個性を映すものです。お気に入りの引用、アート作品、デザインをプリントしたカスタムGicléeポスターで、壁に自分らしさを表現しましょう!高品質な微細孔樹脂コーティング紙、きれいな半光沢仕上げ。標準サイズまたはカスタムサイズ、フレームオプションから選んで、あなたを完璧に表現するアートを作れます。

  • ギャラリー品質のGicléeプリント
  • 鮮やかなアート作品や写真の再現に最適
  • セミグロス仕上げ
  • 顔料インクを使用したフルカラースペクトル高解像度印刷
  • 耐久性のある185gsm紙
  • 最大152cm(60インチ)までカスタムサイズ可能
  • 標準サイズすべてにフレーム対応
  • フレームは反射防止アクリル付き

このデザインについて

Hiroshima Memorial Cenotaph ポスター

Hiroshima Memorial Cenotaph ポスター

Near the center of the park is a concrete, saddle-shaped monument that covers a cenotaph holding the names of all of the people killed by the bomb. The monument is aligned to frame the Peace Flame and the A-Bomb Dome. The Memorial Cenotaph was one of the first memorial monuments built on open field on August 6, 1952. The arch shape represents a shelter for the souls of the victims. The cenotaph carries the epitaph "安らかに眠って下さい 過ちは 繰返しませぬから", which means "please rest in peace, for [we/they] shall not repeat the error." In Japanese, the sentence's subject is omitted, thus it could be interpreted as either "[we] shall not repeat the error" or as "[they] shall not repeat the error". This was intended to memorialize the victims of Hiroshima without politicizing the issue, taking advantage of the fact that polite Japanese speech typically demands lexical ambiguity in the first place. The epitaph was written by Tadayoshi Saika, Professor of English Literature at Hiroshima He also provided the English translation, "Let all the souls here rest in peace for we shall not repeat the evil." On November 3, 1983, an explanation plaque in English was added in order to convey Professor Saika's intent that "we" refers to "all humanity", not specifically the Japanese or Americans, and that the "error" is the "evil of war": The inscription on the front panel offers a prayer for the peaceful repose of the victims and a pledge on behalf of all humanity never to repeat the evil of war. It expresses the spirit of Hiroshima — enduring grief, transcending hatred, pursuing harmony and prosperity for all, and yearning for genuine, lasting world peace. Globe Trotters specialises in idiosyncratic imagery from around the globe. Here you will find unique Greeting Cards, Postcards, Posters, Mousepads and more.

カスタマーレビュー

5つ星評価のうち星4.8全レビュー数 40
5つ星レビュー計34件4つ星レビュー計3件3つ星レビュー計3件2つ星レビュー計0件1つ星レビュー計0件
レビュー:40
類似商品のレビュー
5つ星評価のうち星5
k.2024年3月11日認証済みのご注文
ポスター、サイズ: 40.64cm x 30.48cm, ハードウェア: なし, フレーム: なし, メディア: バリューポスター用紙(セミグロス), マット: なし,
とても綺麗に仕上がりました。思ったように印刷されています。 パソコンデータとほとんど変わりなくカラーも再現されて細部も綺麗に印刷されていました。
5つ星評価のうち星5
k.2024年3月11日認証済みのご注文
ポスター、サイズ: 40.64cm x 30.48cm, ハードウェア: なし, フレーム: なし, メディア: バリューポスター用紙(セミグロス), マット: なし,
とても綺麗に印刷されていました。用意した額に入れて飾っています。 カラーについても鮮やかに印刷されていてよかったです。ありがとうございました。
5つ星評価のうち星5
k.2024年3月11日認証済みのご注文
ポスター、サイズ: 40.64cm x 30.48cm, ハードウェア: なし, フレーム: なし, メディア: バリューポスター用紙(セミグロス), マット: なし,
鮮やかなカラーも再現されていてとてもよく仕上がっていました。 用意した額に飾っています。 カラーも綺麗に再現されプリントも綺麗でした。満足の仕上がりです。

タグ

ポスター
hiroshima memorial cenotaphjapanjapaneseworld peaceno warpublic parkpeace flamea bomb domepeace symbolno nukes
全ての商品
hiroshima memorial cenotaphjapanjapaneseworld peaceno warpublic parkpeace flamea bomb domepeace symbolno nukes

その他の情報

商品 ID: 228130182778740636
出品日: 2012/9/17 4:00
レーティング: G