概要
Hi, I’m Lainey! I am a Chinese born Canadian with parents from Hong Kong. Growing up, I heard Cantonese/Chinese phrases and idioms used frequently but I was only able to understand some of them. I thought this store would be a fun way for myself and others to learn the meaning behind these frequently used phrases. I thought I’d design these to look like the street signs of Hong Kong as that’s my favourite place to vacation!
更に見る
最近作成された商品
全ての商品をみる醜い知らない(恥知らずな/厚い肌) Tシャツ
価格¥3,609
犬にかまれた犬の骨(家族や友人との戦い) Tシャツ
価格¥3,609
湿った爆竹(手段:無用) Tシャツ
価格¥3,609
木材をベッドの下で切る(無効な方法) Tシャツ
価格¥3,609
ビッグ・ロック・ガニ(手段:不正競争) Tシャツ
価格¥3,609
大きな鶏は小さ食べなご飯ではない(重要すぎる) Tシャツ
価格¥3,609
フェイク食べピグトラ(手段:ビートEに強度を隠す Tシャツ
価格¥3,609
衣服グリーンハット(だまされている人) Tシャツ
価格¥3,609
商品
全ての商品をみる湿った爆竹(手段:無用) Tシャツ
価格¥3,609
牛の飲料水が頭を押し下げることができない Tシャツ
価格¥3,609
ビッグ・ロック・ガニ(手段:不正競争) Tシャツ
価格¥3,609
フェイク食べピグトラ(手段:ビートEに強度を隠す Tシャツ
価格¥3,609
大きな鶏は小さ食べなご飯ではない(重要すぎる) Tシャツ
価格¥3,609
木材をベッドの下で切る(無効な方法) Tシャツ
価格¥3,609
醜い知らない(恥知らずな/厚い肌) Tシャツ
価格¥3,609
犬にかまれた犬の骨(家族や友人との戦い) Tシャツ
価格¥3,609
最近閲覧された商品









